日语敬语是用于表达敬意的语言,是日语实际应用中必不可少的日语语法知识。甚至敬语应用得好坏也成为日企面试乃至升职加薪等的重要衡量标准之一。但同时敬语也是日语学习的难点之一,由于内容比较复杂,所以很难掌握。即便是学习了相当长时间日语的人,也容易出错,更不要说是日语初学者了。在本文将系统全面地介绍有关敬语的使用规律。
在《日本推出容易掌握的新敬语规则》中,介绍了最新的日语敬语分类法,按照新分类法,日语敬语大体可分为尊敬语、谦让语、丁宁语和美化语。
1、尊敬语 尊敬语,也有资料叫做尊他语,或者敬他语。是为了表示尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。
推荐文章:
日语敬语系列总结之敬他语 2、 谦让语 谦让语,也叫谦逊语,或者自谦语等。是用谦让的语言描述自己和自己一方的行为动作,用来表示对对方和话题人物的尊敬。
推荐文章:
日语敬语系列总结之自谦语 3、丁宁语 丁宁语,以前也常称为”郑重语”、又称为“礼貌语”、“恭谨语”是说话人通过郑重地表现话题的事物内容和语句尾部,以向听话人(或读者听众)表示敬意、礼仪和尊重之意的一种敬语表达形式。
推荐文章:
【实用日语】哪些词语是日语郑重语? 4、美化语 日语美化语接头词,ご和お,ご多放在汉语词汇前,お多放在和语词汇前,日本人说话的一种习惯用法,觉得这样说比较礼貌尊敬也好听。例如お酒、お料理。
推荐文章:
语言也需要美化?日语敬语中的美化语大调查 相关推荐:
商务日语中哪些敬语最容易用错?