论坛风格切换切换到宽版
  • 724阅读
  • 1回复

[笑话]该死的动漫译名,中国淫民很厉害 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线wuxianwenhao
 
发帖
40
C币
4676
威望
0
贡献值
9
银元
13
铜钱
98
人人网人气币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2011-08-10

rave》——《寻石记》      
《x》——《东京攻略1999》      
《棋魂》——《一棋定江山》 (也太本土化了吧)      
《一刻公寓》--风流寡妇 (我……我踹死他……)      
《天使禁猎区》——《天使狩猎计划》 (至少还能听....)      
《纯情房东俏房客》——《澡堂故事》 (翻译的那个人可以去澡堂自残了)      
《迷你雪使者秀嘉》——《嘉嘉小甜甜》      
《da!da!da!》——《大!大!大!》(够直白)      
《游戏王》——《魔卡少女樱》姐妹篇《魔卡少年游戏》 (怒了……)      
《猎人》——《爸爸,你在哪里?》 (惨~~~~到~~~~~~~一定境界了...)      
《金童卡修》--魔界小金毛  (pfpf,真tmd敢想)      
《cowboy Bebop》--"恶男杰特"      
《chobits》——《聪明的小鸡》(剧中的男主角叫秀树,最喜欢吃鸡,恰好女主角老是"鸡鸡鸡"地叫,故取名"小鸡" 咒翻译的那个人一天死一万次!!!)      
《浪客剑心》——《刀疤小子》 (真想一刀砍死翻译的那个人)      
《犬夜叉》—《那狗·那井·那女人》 (实在无话可说,由此可见翻译的那个人是个20多岁的垃圾青年)      
钢之炼金术师》的别名(似乎最多......狂汗)    
1《那豆,那桶,那石》    
2《寻身记》    
3《喝牛奶的重要》    
4《豆子*石子*个子》(打一名字)    
5《石头记》    
6《迷你豆子钢》    
7《炼出个未来》    
8《美豆子战士》    
9《铁桶超人》    
10《卧豆藏龙》    
11《豆在桶中泣》    
12《钢铁是怎样炼成的》    
13《我钢,故我强》    
14《新世纪福音豆子》    
15《钢炼无用》    
16《神啊,请再给我一些肉体》    
17《钢斗士爱德》    
18《变形金钢》-中国残联指定漫画    
19《铁臂哥哥铁皮弟》    
20《兄弟寻石记》    
21《钢铁是怎样炼成的》    
23《微型小金刚》    
24《炼母情结》    
25《残疾人的血泪奋斗史》. 暴汗.....    
26《拿什么拯救你,我的弟弟》笑死  
猎人》→《爸爸,你在哪里?》要不要乾脆叫”万里寻父”好了....    
《网球王子》→《网球的贵族》    
《蜡笔小新》→《一个低能儿的故事》真够毒的啊.....天呀!= =    
海底总动员》→《海底都是鱼》 没错,都是鱼...    
《棋灵王》→《棋仙》这......不需要翻译两个名字吧..    
《DA!DA!DA!》→《大!大!大!》如果是我,看到这个翻译我就不想看了    
哆啦A梦》→《万能机器猫  
《海贼王》→《倭寇历险记》←... = =
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线多米诺
发帖
9
C币
275
威望
0
贡献值
5
银元
0
铜钱
17
人人网人气币
0
只看该作者 沙发  发表于: 2011-08-10
哈哈
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个